Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen ist unser Hauptgang für Verlage und Publikationen, Restaurants, Chefköche, Kochschulen, Hotels und Präsentationen.  Bei uns sind Ihre Ingredienzen für Ihre exquisiten Rezepte in besten Händen. 

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Wir lieben die gute Küche und kennen sie, da wir selbst Feinschmecker sind und Gaumenfreuden zu schätzen wissen! Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Wir sind auf kreative Übersetzungen für Webseiten von Restaurants und Hotels spezialisiert und geben Ihren Inhalten das gewisse Etwas mit Eleganz auch in den Sprachen Ihrer Wahl. Kochbücher Rezepte übersetzen

Der Charme der Küchenkunst schlechthin für ein absolutes Gaumenerlebnis findet dank unserer kulinarischen Übersetzungen die perfekte Performance !

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

In der Moderne ist gute Küche in aller Munde und der Verbraucher verschlingt ungeduldig kulinarische Interviews als auch gastronomische Kritiken, um anspruchsvolle Esskunst par excellence als auch Hausgemachtes auf seinen Reisen durch die Welt zu entdecken. 

Wir übersetzen kulinarische Reportagen und Kochbücher, um die Exzellenz der Küchenkunst in die Welt zu tragen.  

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Reisen bedeutet daher nicht ausschliesslich andere Länder kennen zu lernen, aber gleichzeitig auch die unterschiedlichen Küchentöpfe, die Identität verleihen und prägen.  Von Tag zu Tag werden mehr kulinarische Reportagen und Kochbücher weltweit veröffentlicht und wir tragen mittlerweise schon seit 20 Jahren Übersetzungen in der Welt der Gastronomie rund um den Globus. Kochbücher Rezepte übersetzen

Auf Messen als auch auf Galas werden die besten Küchenchefs der Welt prämiert, darunter Spanier, Deutsche, Franzosen oder Italiener aus allen Ecken des Globus – unsere genussvollen und schmackhaften Übersetzungen für Sie.

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Die avangardistische, molekulare und Autorenküche lechzen nach Höherem und kommen von grossen Küchenchefs aus Spanien und anderen Ländern internationalen Prestiges. Kochbücher Rezepte übersetzen

Die Menschen möchten wissen, wie sie zu Hause noch besser und gerade auch noch gesünder ihre Mahlzeiten zubereiten können. Daher erleben das Showcooking und viele Kochseminare und Kochkurse einen absoluten Boom – ein Ende ist vorerst nicht abzusehen – wir begleiten Sie mit unseren exkuisiten Übersetzungen und Verdolmetschungen bei der Zubereitung auf höchstem Niveau. Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Welchen Kochlöffel zu welchem Gericht und welches Besteck wann, welches Olivenöl ist das beste, und wie schneiden wir den Schinken oder wie filetieren wir den Fisch? Fragen über Fragen, die dem Alltag sicherlich gerade dieses gewisse Etwas verleihen, das Leben noch schöner machen und uns die Küchenkunst in all ihren Facetten geniessen lassen.  Kochrezepte aus aller Welt verstehen und umsetzen können ist die Kunst unserer Übersetzer, Küche als Kunstwerk schlechthin zu performen. Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

Wir übersetzen rund um die Gastronomie und kulinarische Raffinessen, da die Küchenkunst eine unserer Schwächen ist und unsere Fachübersetzer selbst Feinschmecker auf höchstem Niveau in den jeweiligen Sprachen sind. Nur wer selbst die Herausforderung für einen Gourmet kennt und experimentiert, kann den Küchenherd als eigene Lebensphilosophie verstehen!  

à la Carte Spanisch – Deutsch

ENTRANTES VORSPEISEN
MINI PUERROS CON VINAGRETA DE JEREZ Y ACEITE DE SIURANA MINIPOREE MIT JEREZVINAIGRETTE UND CIURANA OLIVENÖL
ALUBIAS ROJAS DE TOLOSA ROTE BOHNEN AUS TOLOSA
REVUELTO DE BACALAO Y “BOTIFARRA” NEGRA KABELJAU KOMBINIERT MIT BLUTWURST
ENSALADA DE BOGAVANTE (entero), VINAGRETA DE TRUFAS   HUMMERSALAT (ganz), TRÜFFELVINAIGRETTE  
ENSALADA DE INVIERNO CON BERBERECHOS NATURALES  WINTERSALAT MIT FRISCHEN HERZMUSCHELN 
SALMON “CARPIER” CON GELE DE MANZANA VERDE, PIÑONES Y NUBE DE PARMESANO  „CARPIER” LACHS MIT GRÜNEM APFELGELEE, PINIENKERNEN UND PARMESANKÄSE GEPULVERT
VIRUTAS DE FOIE, REDUCCION DE VINAGRE DE MODENA Y ACEITE DE OLIVA VIRGEN   FOIE-GRAS GERASPELT, REDUKTION AUS MODENAESSIG UND JUNGFRÄULICHEM OLIVENÖL  
CREMA DE ALUBIAS DEL “GANXET” CON “CAP I POTA” Y VIEIRAS CREME AUS FEINEN „GANXET” BÖHNCHEN MIT „CAP I POTA” UND JAKOBSMUSCHELN
CHIPS DE ALCACHOFAS CON CIGALAS Y JUGO DE BACON ARTISCHOCKENCHIPS MIT KRONENHUMMER UND BACON DIPP
CARPACCIO DE PIES DE CERDO, CON FOIE GRASS Y HONGOS  CARPACCIO AUS SCHWEINEFÜSSCHEN MIT FRISCHER GÄNSELEBER UND PILZEN 

 

Kochbücher Rezepte übersetzen

Kochbücher Rezepte übersetzen

 

Sie haben Fragen, benötigen weitere Informationen oder ein Angebot?

Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne und sind unter nachfolgenden Kontaktdaten für Sie erreichbar:

Frau Birgit Klyssek
Mobil: 00 49 (0)176 88 223 449
E-Mai: info@bktranslation.de