Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Ihre Ansprechpartnerin: Frau Birgit Klyssek
Mobil: +49 (0)176 88 22 34 49
E-Mail: info@bktranslation.de
Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Hier finden Sie Ihren Ansprechpartner für Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher. Natürlich auch im Modus Flüsterdolmetschen, deutschlandweit, in ganz Europa, in Lateinamerika oder auch Asien. Eine starke Adresse für Simultan- und Konsekutivdolmetscher mit besten Referenzen seit 25 Jahren – und inhabergeführt. Unser Schwerpunkt liegt klar auf einer persönlichen und kundenorientierten Beratung. Vor und während der Organisation Ihrer internationalen Konferenz, Tagung, Präsentation, Delegationsreise, Pressekonferenz oder Schulung beraten wir Sie. Wertschätzung gegenüber unseren Kunden geht uns über alles, um auf Ihre Bedürfnisse einzugehen. Wir bedienen natürlich auch alle anderen Weltsprachen simultan und konsekutiv. Fragen Sie uns gerne auch nach Konsekutiv-Dolmetschern. Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Spanisch Deutsch Englisch Simultan-Dolmetscherteam
Sehr gerne unterstützt Sie unser professionelles Spanisch Deutsch Englisch Simultan-Dolmetscherteam maßgeschneidert, das heisst, beispielsweise bei Ihrer Veranstaltung in Frankfurt, Stuttgart, München, Berlin, Hannover, deutschlandweit. Für Sie auch in Madrid, Barcelona, spanienweit als auch europaweit. Bauen Sie vertrauensvoll auf erfahrene Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher mit vertiefter und aussagekräftiger Expertise auf höchstem Niveau in den jeweiligen Fachbereichen. Das I-Tüpfelchen unseres Leistungsportfolios stellt unser Partner für Konferenztechnik mit Kabinen, Headsets, Rezeptoren und Mikrofonen. Präzision wie ein schweizer Uhrwerk in Teamwork, damit Ihre Veranstaltung wie am Schnürchen funktioniert. Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Simultan Dolmetscher Spanisch Firmenpräsentationen, Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Zählen Sie auf unsere Spanisch Simultandolmetscher bei Präsentation auf Fachmessen in Frankfurt oder Hannover oder auch bei Besprechungen mit Regierungen auf Landesebene. Dank unserer Simultan- Konferenzdolmetscher werden Sie bei Verhandlungen mit Ministerien und bei der Beantragung von Fördermitteln sicherlich einfacher ans Ziel kommen. Bei Präsentationen sollten Sie sich daher für ein Simultandolmetscher-Team entscheiden. Wir arbeiten bei Firmen- oder Produktpräsentationen im Bereich Automobile, erneuerbare Energien oder auch Medizin zu zweit in der Dolmetscherkabine. Simultan-Dolmetscher deshalb, um Exzellenz zu liefern, ohne unliebsame Unterbrechungen und für zeitsparendes Dolmetschen. Somit wird Ihr Zeitplan eingehalten und es bleibt noch ausreichend Zeit für eine FAQ-Runde, um auch die Teilnehmenden, wie Pressevertreter und Stakeholder zu Wort kommen zu lassen. Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Konsekutivdolmetscher für Regierungsvertreter und Ministerien
Für Besprechungen mit Regierungen auf Landesebene beispielsweise empfehlen wir den Konsekutivmodus mit Dolmetschern. Dabei werden Notizen gemacht, was in einem kleineren Gesprächskreis gut zu stemmen ist. Zwar kann sich dabei der vorgesehene Zeitrahmen verdoppeln, wahrt aber die situationsabhängige Individualität ohne den Einsatz weiterer Technik.
Spanisch simultan Dolmetscher Pressekonferenzen – Mitarbeiter-Schulungen
Mit Sitz in Frankfurt am Main und Barcelona begleiten Sie unsere Spanisch Deutsch Simultan-Dolmetscher bei Pressekonferenzen. Unsere jahrelange Expertise in Politik, Wirtschaft oder im Sport gibt Ihnen das sichere Gefühl auch im Dialog genau verstanden zu werden.
Zudem stehen Ihnen unsere Simultan Spanisch Dolmetscher für Mitarbeiter-Schulungen im In- und Ausland zur Verfügung. Auch bei internen Schulungen für Sales, Verkauf, Investitionen Banken, Medizin, Dentaltechnik, Zahnmedizin sind unsere Simultan-Dolmetscher im Einsatz. Dank hochspezialisierten Simultandolmetschern werden bei Ihren Schulungen Erfolg und ein flüssiger Wissenstransfer gewährleistet. Ihr Unternehmen entscheidet sich für unsere Simultan-Dolmetscher und eine Dolmetscherkabine oder eine Personenführungsanlage. Wir machen Ihnen ein Angebot für unsere Simultandolmetscher und die Konferenztechnik – alles aus einer Hand. Fragen Sie gerne auch nach weiteren Sprachpaaren – wir sind in ganz Europa auch für weitere Sprachen für Sie da! Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Spanisch simultan Dolmetscher Internationale Zusammenarbeit – Europa der Regionen
Insgesamt zeigt sich, dass Simultandolmetscher bzw. Spanisch Konferenzdolmetscher bei Veranstaltungen auf Ministerebene noch mal ganz besonderes Wissen vorweisen müssen. Konkret konnten wir das mit unserem Dolmetscher-Team bereits wiederholt für Staatsministerien, Staatskanzleien oder auch Landesregierungen, insbesondere bezüglich Regionalpolitik und europäische Politik unter Beweis stellen. Souverän dolmetschen wir simultan oder auch konsekutiv für Präsidenten, Ministerpräsidenten und Staatssekretäre. Setzen Sie sich gerne auch bezüglich weiterer Sprachpaare mit uns in Verbindung.
Spanisch Simultandolmetscher Mercosur Lateinamerika
Planen Sie Geschäftsanbahnungsreisen und Delegationsreisen mit Dolmetschern nach Spanien, Lateinamerika oder Deutschland? Unseren Kunden bieten wir einen erfahrenen Spanisch Deutsch Englisch simultan und konsekutiv Dolmetscher-Sprachdienst auf höchstem Niveau. Zu unseren Sprachen gehört auch Portugiesisch im Modus Simultan Dolmetschen. Spanisch Deutsch Englisch Simultandolmetscher
Mercosur und Simultandolmetscher
Mercosur steht für „Gemeinsamer Markt des Südens“. Daher bringt das EU-Mercosur-Abkommen zwischen Argentinien, Bolivien, Brasilien, Paraguay, Uruguay und der EU auch einen großen Bedarf an Simultandolmetschern mit sich. Als Spanisch-Deutsch-Portugiesisch Simultandolmetscher sind wir auf Verhandlungen zwischen Deutschland und Mercosur-Partnern vorbereitet. Spezialisierung auf diesbezügliche Themen sind das „A“ und „O“ für einen reibungslosen Ablauf mit unseren Simultandolmetschern und auch beim Konsekutivdolmetschen auf höchster Ebene. Wir liefern stets Exzellenz beim Simultandolmetschen in allen Weltsprachen.
Sie haben Fragen, benötigen Beratung zur Durchführung Ihrer Veranstaltung und ein Angebot?
Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne und sind unter nachfolgenden Kontaktdaten für Sie erreichbar:
Ihre Ansprechpartnerin: Frau Birgit Klyssek
Mobil: +49 (0)176 88 22 34 49
E-Mail: info@bktranslation.de







