Wir bieten beglaubigte, beeidigte, vereidigte und juristische Fachübersetzungen von vereidigten Übersetzern für Unternehmen. Unsere juristischen Übersetzungen werden für Anwälte, Gerichte, Notare in Frankfurt, Barcelona, Tarragona in allen Sprachen und allen Rechtsgebieten für Deutschland, Österreich, Schweiz, Spanien, Italien, Frankreich und Belgien angefertigt. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Die Übersetzungsagentur und das Übersetzungsbüro BK Translation Frankfurt Barcelona Tarragona Cambrils bietet seinen Kunden seit 1999 professionelle juristische Fachübersetzungen in allen Rechtsgebieten und in allen gesprochenen Sprachen der Welt. Unsere qualifizierten und vereidigten Fachübersetzer in Polen, Russland, Tschechien, Slowakei, Ungarn beherrschen neben der jeweiligen Landessprache und Terminologie nicht nur die länderspezifischen kulturellen Unterschiede. Unser Übersetzungsbüro bietet auch das zwingend notwendige und länderspezifische Fachwissen in sämtlichen Rechtsgebieten. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Zu unseren langjährigen Kunden zählen wir nicht nur kleine mittelständische Unternehmen und Großkonzerne, Rechtsanwälte und Anwaltskammern, Notare und Notarkammern, sondern auch Behörden, Handels- und Wirtschaftskammern sowie Ministerien und Landesregierungen, die unsere Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen  für schriftliche Korrespondenzen, Verhandlungen sowie für Konferenzen und Gerichtstermine benötigen. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Neben der Übersetzung  komplexer Verträge und Allgemeiner Geschäftsbedingungen, Patentanträge und Patente bis hin zu zivil- und strafrechtlichen Fallunterlagen und weiteren gerichtlichen Dokumenten bieten wir mit unseren juristischen Fachübersetzern auch Übersetzungen im kommerziellen Bereich an. Wir übersetzen und dolmetschen u.a. in nachfolgenden  Rechtsgebieten  ● Arbeitsrecht ● Bankrecht ● Familienrecht ● Gesellschaftsrecht ● Handelsrecht ● Immobilienrecht ● Kartellrecht ● Strafrecht ● Urheberrecht ● Verkehrsrecht ● Wettbewerbsrecht ● Mergers & Akquisitionsrecht ● Private Equity … und vieles mehr Unser Übersetzungsbüro steht für Sie bei beglaubigten Übersetzungen für Dänemark, Schweden, Norwegen, Finnland für Ämter und Behörden im In- und Ausland zur Verfügung. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Behörden und Ämter in Europa und auf der ganzen Welt verlangen in der Regel amtlich beglaubigte Übersetzungen zum Beispiel von Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden. Dies ist insbesondere dann  der Fall, wenn in Deutschland oder aber auch im Geltungsbereich der Europäischen Union, den Dokumenten bzw. deren Textinhalten Rechtswirksamkeit vor staatlichen Behörden oder vor Gerichten verliehen werden soll. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca  Unsere beeidigten und von Gerichten ermächtigten Fachübersetzer sind neutrale und juristisch absolut zuverlässige Vertrauenspersonen des Gesetzgebers, um legitimiert beglaubigte Übersetzungen zu erstellen, da fremdsprachliche Texte weder von Angestellten beispielsweise einer Behörde, noch von einem Notar übernommen werden dürfen, wenn der fremdsprachliche  und berufsqualifizierte Hintergrund fehlt. Unser Übersetzungsbüro Frankfurt Barcelona Tarragona erstellt Ihnen u.a. nachfolgende beglaubigte Übersetzungen zu folgenden Dokumenten      Übersetzungen von Verträgen wie Arbeitsverträgen, Abkommen     Übersetzungen von Satzungen, Verordnungen, Richtlinien     Übersetzungen von Handelsregisterauszügen     Übersetzungen von Prozessakten, Rechtsakten     Übersetzungen von Geschäftsberichte     Übersetzungen von Gerichtsurteilen, Scheidungsurteilen     Übersetzungen von Versicherungspolicen, Gutachten     Übersetzungen von Urkunden, Geburts-, Adoptions-, Heirats-, Scheidungs-, Sterbeurkunden     Übersetzungen von Bescheinigungen, Ehefähigkeitszeugnissen, Schwerbehindertenbescheinigungen, Unbedenklichkeitsbescheinigungen     Übersetzungen von Behördendokumenten (Führerscheinen, Führungszeugnissen, Strafregisterbescheinigungen)     Übersetzungen von Zeugnissen (Schulzeugnissen, Diplom-Zeugnissen, Arbeitszeugnissen)     Übersetzungen von Amtsblättern, Gesetzestexten     Übersetzungen von Grünbüchern, Diskussionspapieren, Diskussionsstand, Weißbüchern  In diesem Zusammenhang können wir Ihnen juristische und beglaubigte Übersetzungen z.B. von und in nachfolgende Sprachen anbieten:  ● Arabisch ● Baskisch ● Bosnisch ● Bulgarisch ● Chinesisch ● Dänisch ● Deutsch ● Englisch ● Estnisch ● Finnisch ● Französisch ● Galicisch ● Italienisch ● Isländisch ● Japanisch ● Katalanisch ● Koreanisch ● Kroatisch ● Lettisch ● Litauisch ● Mazedonisch ● Moldauisch ● Niederländisch ● Norwegisch ● Polnisch ● Portugiesisch ● Rumänisch ● Russisch ● Schwedisch ● Serbisch ● Serbokroatisch ● Slowakisch ● Slowenisch ● Spanisch ● Tschechisch ● Türkisch ● Ukrainisch ● Ungarisch ● Weißrussisch Weitere auf Anfrage.  Auf Wunsch werden die entsprechenden Fachübersetzer wiederholt für denselben Kunden eingesetzt, um unternehmensspezifischer Terminologie und Lokalisierung Rechnung zu tragen. Sie haben Fragen, benötigen weitere Informationen oder ein Angebot?  Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne und sind unter nachfolgenden Kontaktdaten für Sie erreichbar:  Frau Birgit Klyssek Mobil:+49 (0)176 88 22 34 49 E-Mail: info@bktranslation.de

Wir bieten beglaubigte, beeidigte, vereidigte und juristische Fachübersetzungen von vereidigten Übersetzern für Unternehmen. Unsere juristischen Übersetzungen werden für Anwälte, Gerichte, Notare in Frankfurt, Barcelona, Tarragona in allen Sprachen und allen Rechtsgebieten für Deutschland, Österreich, Schweiz, Spanien, Italien, Frankreich und Belgien angefertigt. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Die Übersetzungsagentur und das Übersetzungsbüro BK Translation Frankfurt Barcelona Tarragona Cambrils bietet seinen Kunden seit 1999 professionelle juristische Fachübersetzungen in allen Rechtsgebieten und in allen gesprochenen Sprachen der Welt. Unsere qualifizierten und vereidigten Fachübersetzer in Polen, Russland, Tschechien, Slowakei, Ungarn beherrschen neben der jeweiligen Landessprache und Terminologie nicht nur die länderspezifischen kulturellen Unterschiede. Unser Übersetzungsbüro bietet auch das zwingend notwendige und länderspezifische Fachwissen in sämtlichen Rechtsgebieten. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Zu unseren langjährigen Kunden zählen wir nicht nur kleine mittelständische Unternehmen und Großkonzerne, Rechtsanwälte und Anwaltskammern, Notare und Notarkammern, sondern auch Behörden, Handels- und Wirtschaftskammern sowie Ministerien und Landesregierungen, die unsere Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen für schriftliche Korrespondenzen, Verhandlungen sowie für Konferenzen und Gerichtstermine benötigen. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Neben der Übersetzung komplexer Verträge und Allgemeiner Geschäftsbedingungen, Patentanträge und Patente bis hin zu zivil- und strafrechtlichen Fallunterlagen und weiteren gerichtlichen Dokumenten bieten wir mit unseren juristischen Fachübersetzern auch Übersetzungen im kommerziellen Bereich an. Wir übersetzen und dolmetschen u.a. in nachfolgenden Rechtsgebieten ● Arbeitsrecht ● Bankrecht ● Familienrecht ● Gesellschaftsrecht ● Handelsrecht ● Immobilienrecht ● Kartellrecht ● Strafrecht ● Urheberrecht ● Verkehrsrecht ● Wettbewerbsrecht ● Mergers & Akquisitionsrecht ● Private Equity … und vieles mehr Unser Übersetzungsbüro steht für Sie bei beglaubigten Übersetzungen für Dänemark, Schweden, Norwegen, Finnland für Ämter und Behörden im In- und Ausland zur Verfügung. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Behörden und Ämter in Europa und auf der ganzen Welt verlangen in der Regel amtlich beglaubigte Übersetzungen zum Beispiel von Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn in Deutschland oder aber auch im Geltungsbereich der Europäischen Union, den Dokumenten bzw. deren Textinhalten Rechtswirksamkeit vor staatlichen Behörden oder vor Gerichten verliehen werden soll. Juristische Fachübersetzungen Frankfurt Barcelona Mallorca Unsere beeidigten und von Gerichten ermächtigten Fachübersetzer sind neutrale und juristisch absolut zuverlässige Vertrauenspersonen des Gesetzgebers, um legitimiert beglaubigte Übersetzungen zu erstellen, da fremdsprachliche Texte weder von Angestellten beispielsweise einer Behörde, noch von einem Notar übernommen werden dürfen, wenn der fremdsprachliche und berufsqualifizierte Hintergrund fehlt. Unser Übersetzungsbüro Frankfurt Barcelona Tarragona erstellt Ihnen u.a. nachfolgende beglaubigte Übersetzungen zu folgenden Dokumenten Übersetzungen von Verträgen wie Arbeitsverträgen, Abkommen Übersetzungen von Satzungen, Verordnungen, Richtlinien Übersetzungen von Handelsregisterauszügen Übersetzungen von Prozessakten, Rechtsakten Übersetzungen von Geschäftsberichte Übersetzungen von Gerichtsurteilen, Scheidungsurteilen Übersetzungen von Versicherungspolicen, Gutachten Übersetzungen von Urkunden, Geburts-, Adoptions-, Heirats-, Scheidungs-, Sterbeurkunden Übersetzungen von Bescheinigungen, Ehefähigkeitszeugnissen, Schwerbehindertenbescheinigungen, Unbedenklichkeitsbescheinigungen Übersetzungen von Behördendokumenten (Führerscheinen, Führungszeugnissen, Strafregisterbescheinigungen) Übersetzungen von Zeugnissen (Schulzeugnissen, Diplom-Zeugnissen, Arbeitszeugnissen) Übersetzungen von Amtsblättern, Gesetzestexten Übersetzungen von Grünbüchern, Diskussionspapieren, Diskussionsstand, Weißbüchern In diesem Zusammenhang können wir Ihnen juristische und beglaubigte Übersetzungen z.B. von und in nachfolgende Sprachen anbieten: ● Arabisch ● Baskisch ● Bosnisch ● Bulgarisch ● Chinesisch ● Dänisch ● Deutsch ● Englisch ● Estnisch ● Finnisch ● Französisch ● Galicisch ● Italienisch ● Isländisch ● Japanisch ● Katalanisch ● Koreanisch ● Kroatisch ● Lettisch ● Litauisch ● Mazedonisch ● Moldauisch ● Niederländisch ● Norwegisch ● Polnisch ● Portugiesisch ● Rumänisch ● Russisch ● Schwedisch ● Serbisch ● Serbokroatisch ● Slowakisch ● Slowenisch ● Spanisch ● Tschechisch ● Türkisch ● Ukrainisch ● Ungarisch ● Weißrussisch Weitere auf Anfrage. Auf Wunsch werden die entsprechenden Fachübersetzer wiederholt für denselben Kunden eingesetzt, um unternehmensspezifischer Terminologie und Lokalisierung Rechnung zu tragen. Sie haben Fragen, benötigen weitere Informationen oder ein Angebot? Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne und sind unter nachfolgenden Kontaktdaten für Sie erreichbar: Frau Birgit Klyssek Mobil:+49 (0)176 88 22 34 49 E

E-Learning Übersetzungen Englisch Lernsoftware Beschwerdemanagement